Come capire ed analizzare i discorsi politici della società odierna? Il corso fornisce una serie di strumenti di comunicazione e di scrittura the politici e personalità influenti usano al fine di creare discorsi memorabili. Dallo studio della realizzazione del discorso politico, dagli ascolti e dalle letture intensive, dall’analisi dei discorsi politici selezionati, lo studente potrà maneggiare gli strumenti per studiare qualsiasi discorso politico.
- Benveniste, E. 1971 Problems in General Linguistics. Miami: University of Miami Press
(p. 223-230).
- Ivie, R. 1980 "Images of Savagery in American Justifications for War", Communication
Monographs 47: 279-294.
- Kövecses, Z. 2010 Metaphor: A Practical Introduction. Oxford: Oxford: 3-11, 17-31,
369-375.
- Lakoff, G. and M. Johnson 1980 Metaphors We Live By, Chicago, University of Chicago
Press: ix-x, 3-45, 102-167, 192-193.
- Lakoff, G. 2008 The Political Mind: A Cognitive Scientist's Guide to Your Brain and Its
Politics, New York, Penguin: Ch. 1, 4, 17.
- Lakoff, G. 1995 "Metaphor, Morality, and Politics, Or, Why Conservatives Have Left
Liberals in the Dust" in Social Research 62 (2): 177-214.
- Orwell, G. 1946. "Politics and the English Language" in Horizon 13 (Apr): 252-264.
- Orwell, G. 1984 “Appendix: the Principles of Newspeak”, any paperback edition.
- Schiappa, E. 1989 "The Rhetoric of Nukespeak" in Communication Monographs 56 (3): 253-272.
- Van Dijk, T. 1995 "Discourse Semantics and Ideology", in Discourse & Society 6 (2): 243-289.
- Van Dijk, T. 1997 "What is Political Discourse Analysis?" in Blommaert, Jan and Chris
Bulcaen (eds.) Political Linguistics, Amsterdam, Benjamins: 11-52.
FURTHER READINGS
- Fairclough, N. L. 1995 Critical Discourse Analysis, The Critical Study of Language,
London, Longman.
- Fairclough, N. L. 1989, Language and Power, London, Longman.
- Lakoff, G. and M. Johnson, 1980, Metaphors We Live By, Chicago, University of Chicago
Press.
- Lakoff, G. 2009, The Political Mind. London, Penguin.
- Van Dijk, T. 1985, Handbook of Discourse Analysis, London, Academic Press.
- Yunus, M. 1997, Banker to the Poor, New York, PublicAffairs.
Additional Materials
- Materials submitted to the student in soft-copy on Moodle (e-l.unifi.it)
R. AVAGLIANO, Speech Analysis, Padova, Amon edizioni 2014
Benveniste, E. 1971. Problems in General Linguistics. Miami: University of Miami Press (p. 223-230).
Ivie, R. 1980. “Images of Savagery in American Justifications for War”, Communication Monographs 47: 279-294.
Kövecses, Z. 2010. Metaphor: A Practical Introduction. Oxford: Oxford UP (p. 3-11, 17-31, 369-375).
Lakoff, G. and M. Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press (p. 3-13, 22, 46-51, 139-146, 156-160, 192-193).
Lakoff, G. 2008. The Political Mind: A Cognitive Scientist's Guide to Your Brain and Its Politics. New York: Penguin (chapter 1, 4, 17).
Lakoff, G. 1995. “Metaphor, Morality, and Politics, Or, Why Conservatives Have Left Liberals in the Dust”. Social Research 62 (2): 177-214.
Orwell, G. 1946. “Politics and the English Language”. Horizon 13 (Apr): 252-264.
Orwell, g. 1949. 1984. Any edition. (Appendix: the Principles of Newspeak).
Schiappa, E. 1989. “The Rhetoric of Nukespeak”. Communication Monographs 56 (3): 253-272.
Van Dijk, T. 1995. “Discourse Semantics and Ideology”, Discourse & Society 6 (2): 243-289.
Van Dijk, T. 1997. “What is Political Discourse Analysis?”. In Blommaert, Jan and Chris Bulcaen (eds.) Political Linguistics. Amsterdam: Benjamins, 11-52.
3- FURTHER READINGS (not compulsory):
Fairclough, N. L. 1995. Critical Discourse Analysis. The Critical Study of Language. London: Longman.
Fairclough, N. L. 1989. Language and Power. London: Longman.
Lakoff, G. and M. Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
Lakoff, G. 2009. The Political Mind. London: Penguin.
Orwell, g. 1949. 1984. Any edition.
Van Dijk, T. 1985. Handbook of Discourse Analysis. London: Academic Press.
Yunus, M. 1997. Banker to the Poor. New York: PublicAffairs.
Obiettivi Formativi - Cognomi A-L
Esame del discorso politico, implicazioni narrative ideologiche e concettuali e retorico linguistiche dell'arte della persuasione
Obiettivi Formativi - Cognomi M-Z
Il livello di lingua inglese raggiunto al termine del corso è B2 (come definito dal CEFR)
Prerequisiti - Cognomi A-L
Superamento del TEST di livello B2 della Scuola (vedi homepage Scuola). Il test B2 può essere sostituito solo dalle certificazioni internazionali riconosciute dalla Scuola e consultabili sul sito.
Prerequisiti - Cognomi M-Z
Superamento del TEST di livello B2 della Scuola (vedi homepage Scuola). Il test B2 può essere sostituito dalle certificazioni internazionali riconosciute dalla Scuola visibili sul sito.
Metodi Didattici - Cognomi A-L
Lezione frontale, esercitazioni, esame intermedio, presentazioni,
assistenza a distanza per test e
elaborati.
Metodi Didattici - Cognomi M-Z
Lezioni frontali ed esercitazioni. Saranno proposte molte attività di esercitazione in classe per mettere in pratica e comprendere gli argomenti affrontati anche grazie al supporto di video clip, registrazioni, file multimediali per esemplificare i concetti e calarli nel contesto del linguaggio persuasivo. La piattaforma moodle sarà usata come luogo di scambio e di incontro tra studenti e tra docente e studenti.
Altre Informazioni - Cognomi A-L
Ricevimento solo durante le lezioni
Tutti i lunedì dalle 13.00-14:00 anche senza appuntamento in D1/001,
Consultare gli annunci nella bacheca online oppure
scrivere una email a
andrea.tarantola@unifi.it per il ricevimento dopo la conclusione del corso
Altre Informazioni - Cognomi M-Z
No
Modalità di verifica apprendimento - Cognomi A-L
Esame scritto in inglese.
Modalità di verifica apprendimento - Cognomi M-Z
Esame scritto finale, sotto forma di questionario. Il questionario presenterà domande a risposte chiuse e aperte sui contenuti del corso, così come articolati nel materiale distribuito su Moodle. Il questionario sarà svolto dagli studenti il giorno dell'appello, verrà assegnato un tempo di 90 minuti. Nessun tipo di dizionario sarà ammesso. Non ci saranno differenze né nel programma né nella prova di esame tra frequentanti e non. I frequentanti a fine corso avranno la possibilità di svolgere una simulazione di esame (senza valutazione) che verrà corretta e commentata insieme. La prova finale mira a verificare l'adeguatezza dell'espressione in lingua inglese, la capacità dello studente di applicare le nuove competenze comunicative acquisite in contesti nuovi, in modo autonomo e consapevole.
Programma del corso - Cognomi A-L
Unit 1 – Telling narratives
Ideology and morality beyond and underneath the literary meaning of words
First unit proposes influential political speeches in the context of commencement address and Nobel Prize lecture. The analysis of these discourses is based upon ideology and conceptualization of topics that control the rhetorical and linguistic content of framed narration.
(1) Steve Jobs’ Stay Hungry, Stay Foolish Commencement Address, June 12, 2005, Stanford University Stanford, Stanford CA.
(2) Muhammad Yunus’ Poverty is a threat to Peace, Nobel Lecture, December 10, 2006, Oslo, Norway.
(3) J.K. Rowling’s The fringe benefits of failure and the importance of imagination, Harvard Commencement Speech, June 5, 2008, Harvard, Cambridge, Boston MA.
(4) Angela Davis’ If you live long enough every defeat will turn into a victory, Pitzer College Commencement Speech, May 28, 2012, Pitzer College, Middlebury VT.
Unit 2 – We are at war.
War rhetoric at the start of the war
Second unit introduces some important addresses to nation during war time and ‘war on terror’ time – to use a current terminology. Rhetorical and linguistic devices are investigated according to ideology and political cognition of the nation, as well as the art and craft of persuading the audience to support the political commands of the discourse.
(1) Richard Nixon, Vietnamization, November 3, 1969, Washington DC, the US.
(2) George W. Bush, Address to the nation, September 11, 2001, Washington DC, the US.
(3) Tony Blair, Chicago Speech, April 22, 1999, Chicago, the US.
(4) George VI, We are at war, September 3, 1939, London, the BBC, the UK.
Unit 3 – Roads to the future
The making-of the present: how reconciliation of past troubles would lead generations towards a better future
Unit three aims at analyzing the language of persuasion in some relevant political discourses of the XX and XXI century world history. The common denominator of these speeches is the voice of minorities that gets prominent position so as to speak out the fight for moral and civil and political rights in the eve of a new beginning in world society.
(1) Martin Luther King Jr. “I have a dream”, August 28, 1963, Washington DC, the US.
(2) Nelson Mandela, Inaugural Speech as State President, May 10, 1994, Pretoria, South Africa.
(3) Malala Yousafzai, Nobel Lecture address, December 10, 2014, Oslo, Norway.
(4) John Fitzgerald Kennedy, Ich bin ein Berliner, June 26, 1963, West Berlin, West Germany.
Programma del corso - Cognomi M-Z
I MODULO: TELLING NARRATIVES.
Il primo modulo mira ad analizzare l’uso del linguaggio di alcuni discorsi pronunciati da personalità influenti del panorama internazionale, al fine di evidenziare le soggiacenti ideologie che informano l’apparato retorico, la scelta lessicale, le strutture grammaticali, la distribuzione dei pronomi, l’architettura del discorso ecc. Seguendo l’approccio di Lakoff, verranno rintracciate quelle “narratives” che veicolano il quadro ideologico del discorso, definite telling proprio in virtù della maggiore portata semantica e pragmatica rispetto al contenuto manifesto.
Muhammad Yunus (2006): “Nobel Peace Prize” Acceptance Speech (Oslo)
Steve Jobs (2005): Commencement Address (Stanford University)
II MODULO: WE ARE AT WAR
Il secondo modulo verterà sui discorsi pronunciati alla propria nazione da leader politici di area anglo-americana in tempo di guerra. Seguendo l’approccio di Van Dijk (political discourse analysis) si osserverà come le strategie linguistiche e retoriche siano modulate nel corso del conflitto al fine di rafforzare e orientare la “political cognition” della nazione.
War rhetoric at the start of the war:
King George VI (September 3, 1939): “Address to the Nation”
Franklin D. Roosevelt (December 12, 1941): 19th fireside chat
George W. Bush (September 11, 2001): “Evening Speech”
Maintaining consent:
Winston Churchill (May 19, 1940): “Be Ye men of valour”
Richard Nixon (November 3, 1969): Speech on “Vietnamization”
George W. Bush (January 10, 2007): “The New Strategy in Iraq: Primetime Address to the Nation”
III MODULO: ROADS TO THE FUTURE.
Il terzo modulo mira ad analizzare l’uso avanzato del linguaggio di alcuni discorsi pronunciati da forti personalità politiche governative e non governative che hanno notevole influenza nella società contemporanea, al fine di riconoscere i valori ai quali si ispirano, le rivendicazioni che difendono e le promesse che sostengono. Questi elementi emergono dalla scelta delle figure del linguaggio, dagli elementi lessicali, e dalla struttura informativa e sintattico-logica. La prospettiva di indagine tiene conto in particolare dell’approccio cognitivo che distingue la metafora mentale e linguistica.
Martin Luther King (1963): “I have a dream”
Malcolm X (1963): "The Black Revolution"
Barak Obama (2009): First Inaugural Presidential Address
Nelson Mandela (1994): Inauguration as State President
The 14th Dalai Lama (1989): “Nobel Peace Prize” Acceptance Speech (Oslo)
John F. Kennedy (1963): “Ich bin ein Berliner” Speech (West Berlin)